<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
	>

<channel>
	<title>Faustus &#187; Leonard Cohen</title>
	<atom:link href="http://www.faustus.hu/category/leonard-cohen/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.faustus.hu</link>
	<description>Magamnál tovább még nem jutottam...</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Aug 2010 08:09:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Leonard Cohen Budapesten</title>
		<link>http://www.faustus.hu/2009/09/01/leonard-cohen-budapesten/</link>
		<comments>http://www.faustus.hu/2009/09/01/leonard-cohen-budapesten/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 11:36:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Falcon</dc:creator>
				<category><![CDATA[10/10]]></category>
		<category><![CDATA[Leonard Cohen]]></category>
		<category><![CDATA[zene]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.faustus.hu/?p=1895</guid>
		<description><![CDATA[Meghódította, most először Pestet&#8230;
<p>Amióta leégett a Sportcsarnok és felépítették újra, sorra szervezik a jobbnál jobb koncerteket, előadásokat, én magam voltam vagy 4-5-ször, és nem sokszor csalódtam: ha azt mondom, hogy Eric Clapton hűvös, nettó előadása tetszett nekem a legkevésbé mind közül, nem hazudok. És tegnap jött Cohen&#8230;</p>
<p>Hogy Leonard Cohenről mit érdemes vagy kell tudni, nem [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4>Meghódította, most először Pestet&#8230;</h4>
<p>Amióta leégett a Sportcsarnok és felépítették újra, sorra szervezik a jobbnál jobb koncerteket, előadásokat, én magam voltam vagy 4-5-ször, és nem sokszor csalódtam: ha azt mondom, hogy Eric Clapton hűvös, nettó előadása tetszett nekem a legkevésbé mind közül, nem hazudok. És tegnap jött Cohen&#8230;</p>
<p>Hogy Leonard Cohenről mit érdemes vagy kell tudni, nem tudom. Ami nekem a legfontosabb talán, hogy nincs még egy ilyen fickó. Olyan szövegei vannak, hogy elájulok, a zene is rendben van, a hangja különleges, és az egész úgy össze van rakva, hogy nincs mit csodálkozni az évtizedek óta tartó töretlen sikeren, sőt, kult-státuszon. Amikor a (majom) kritikus azt írta Zoránról, hogy életművének egyetlen értékelhető darabja a Cohen-feldolgozás <em>Volt egy tánc</em>, természetesen nem mondott igazat, de a figura súlyát jól érzékelteti.</p>
<p>Szóval fél 8-ra meghirdetett koncert volt ez, és negyed vagy fél órával később el is kezdődött, ami ugye elég komoly dolog, nem szokás 10 ezres arénákban ilyen udvariasan viselkedni, pláne a színpadon nem, de hát szerencsére ez a legelhanyagolhatóbb különbség Cohen és Madonna közt. A kezdéshez tartozik még a <em>Dance me to the end of love</em>, és minden előzetes félelmem, mely arra vonatkozott, hogy koncerten Cohen nem lehet olyan jó, mint a szobában cd-ről, egy csapásra elmúlt. Állt az úr a színpadon, minden felhajtás meg übercsoda színpad nélkül, zseniális zenészekkel, énekesekkel körülvéve, és előadta a legnagyobb slágereit, de olyan <em>alázattal</em>, hogy megint megértettem, miért jó dolog élőben hallgatni valakit.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/X7e_enQD4JU&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/X7e_enQD4JU&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><span id="more-1895"></span>A koncert a rövid szünettel együtt volt vagy 3 órás, és tulajdonképpen egy <em>Best of </em>örömzene volt az egész. Amire mindenképp szeretnék kitérni, az a szólógitáros, vagy szólópengetős spanyol ember. Elképesztő volt, amit művelt, vagy ahogy a mögöttünk ülő kellemetlen hangú szőke hölgy rögtönzött telefonos beszámolójában említette: &#8220;<em>valami olyan szinten félelmetes a történet, hogy iszonyat</em>&#8220;. Köszönjük, Emese. Amúgy igaza volt, az egész hangosítás, meg minden, ami zene, felért Cohen egyebekben megmutatkozó művészetéhez, és egy olyan kerek élménnyel lettünk gazdagabbak, amit nagy kár lett volna kihagyni.</p>
<blockquote><p>And Ill dance with you in Vienna<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />Ill be wearing a river&#8217;s disguise<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />The hyacinth wild on my shoulder,<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />My mouth on the dew of your thighs<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />And I&#8217;ll bury my soul in a scrapbook,<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />With the photographs there, and the moss<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />And I&#8217;ll yield to the flood of your beauty<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />My cheap violin and my cross<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />And you&#8217;ll carry me down on your dancing<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />To the pools that you lift on your wrist<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />Oh my love, oh my love<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />Take this waltz, take this waltz<br style="padding: 0px; margin: 0px;" />Its yours now. Its all that there is.</p></blockquote>
<p>Ez a szöveg mindenképpen az egyik kedvencem a <em>Take this waltz</em>-ból (ami azért nemcsak Zorán egyik legnagyobb sikere, hanem a Cohen-életműben is komoly helye van, sőt a Lorcáéban is), de nem ezért másoltam ide, hanem azért a finom, mégis, szinte botrányosan erotikus jelenetért, amit ezzel a résszel csináltak a színpadon, főleg hogy &#8220;<em>My mouth on the dew of your tighs</em>&#8220;, kb. &#8220;<em>Ajkam combod/öled harmatát issza&#8221;</em>. Áll a 75 éves Cohen, szemben vele két fiatal, csinos hölgy, és egymásnak felelve éneklik ezeket a részeket, de olyan arckifejezéssel, hogy hujuj&#8230; És helye volt a dolognak, Cohen ezekbem a pillanatokban sem lépett ki az idős úriember szerepéből, hanem inkább felvillantotta azt, amit a szövegeiben is imádunk: tudja, mi az élet, mélységeit, magasságait egyaránt ismeri, és sosem átallja megénekelni &#8212; vagy éppen megmutatni. Zseniális megoldás volt, színházba illő produkció, mint ahogy az egész koncertre elmondható, hogy több volt, mint amit egy ekkora közönséget befogadni képes csarnokban csinálni szoktak.</p>
<p>Jaj, és a <em>Boogie street, Sharon Robinson </em>előadásában<em>&#8230; </em>Hát az csúcs volt, ide is teszem gyorsan, azt hittem elájulok már tényleg, minden 20 percben jött valami egészen különleges előadás, ami ha lehet, kiemelkedett a többiből.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/rswKZ0PNY_0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/rswKZ0PNY_0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Bírtam, hogy nem erőltette ezt az idétlen, <em>egy betanult mondatot tudok magyarul, és elmondom</em>-dolgot, de olyat pl. csinált, hogy az egyik szövegbe belecsempészte Budapestet, és akkor tapsoltunk nagyon. Az meg, hogy a <em>Closing time</em> után még rátett egyet, különösen jól esett. Nem véletlenül tapsolt állva 10 ezer ember hosszú perceken át a végén. Nagyszerű élmény volt, és végre kilépett ez az ember a cd-k steril világából, és bizony, sokaknál sokkal jobban megállta a helyét. Sok ilyet. És a végére hadd tegyem ide az én személyes kedvencemet, ennek a számnak akkora szövege van, hogy ha nem lenne egy igazán jó magyar verziója, megpróbálnám megcsinálni.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/KhjQH1FSDm0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/KhjQH1FSDm0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">Everybody knows that the dice are loaded<br />
Everybody rolls with their fingers crossed<br />
Everybody knows that the war is over<br />
Everybody knows the good guys lost<br />
Everybody knows the fight was fixed<br />
The poor stay poor, the rich get rich<br />
Thats how it goes<br />
Everybody knows.</p>
<p>Everybody knows that the boat is leaking<br />
Everybody knows that the captain lied<br />
Everybody got this broken feeling<br />
Like their father or their dog just died</p>
<p>Everybody talking to their pockets<br />
Everybody wants a box of chocolates<br />
And a long stem rose<br />
Everybody knows</p>
<p>Everybody knows that you love me baby<br />
Everybody knows that you really do<br />
Everybody knows that youve been faithful<br />
Ah give or take a night or two<br />
Everybody knows youve been discreet<br />
But there were so many people you just had to meet<br />
Without your clothes<br />
And everybody knows</p>
<p>Everybody knows, everybody knows<br />
Thats how it goes<br />
Everybody knows</p>
<p>Everybody knows, everybody knows<br />
Thats how it goes<br />
Everybody knows</p>
<p>And everybody knows that its now or never<br />
Everybody knows that its me or you<br />
And everybody knows that you live forever<br />
Ah when youve done a line or two<br />
Everybody knows the deal is rotten<br />
Old black joes still pickin cotton<br />
For your ribbons and bows<br />
And everybody knows</p>
<p>And everybody knows that the plague is coming<br />
Everybody knows that its moving fast<br />
Everybody knows that the naked man and woman<br />
Are just a shining artifact of the past<br />
Everybody knows the scene is dead<br />
But theres gonna be a meter on your bed<br />
That will disclose<br />
What everybody knows</p>
<p>And everybody knows that youre in trouble<br />
Everybody knows what youve been through<br />
From the bloody cross on top of calvary<br />
To the beach of malibu<br />
Everybody knows its coming apart<br />
Take one last look at this sacred heart<br />
Before it blows<br />
And everybody knows</p>
<p>Everybody knows, everybody knows<br />
Thats how it goes<br />
Everybody knows</p>
<p>Oh everybody knows, everybody knows<br />
Thats how it goes<br />
Everybody knows</p>
<p>Everybody knows</td>
<td valign="top">Persze tudjuk jól, ezek cinkelt lapok,<br />
persze tudjuk, mégiscsak izgulunk.<br />
Persze tudjuk jól, hogy vége a harcnak,<br />
nem is halt meg más, csak a jó fiúk.<br />
Persze nem volt tét, ezt tudjuk jól:<br />
te pórul jársz és más jár jól.<br />
Így van ez jól.<br />
Persze tudjuk jól.</p>
<p>Persze tudjuk jól,Persze tudjuk jól, hogy már süllyed a hajó,<br />
kapitánya sehol, ő vert át.<br />
Persze ez az érzés elég rohadt,<br />
hisz az apánk, az is pont így járt.</p>
<p>Zsebre megy az egész, mind jól megél,<br />
csokoládét fal, de másról beszél,<br />
minden erről szól.<br />
Persze tudjuk jól.</p>
<p>Persze tudjuk jól, csakis engem szeretsz,<br />
persze tudjuk jól, sose szeretsz mást.<br />
Persze tudjuk jól, hogy mindig hű vagy,<br />
kivéve, ha épp ott van egy ágy.<br />
Persze tudjuk jól, a lelked szép<br />
de olyan jó, olyan izgalmas a vetkőzés;<br />
azt érted jól.<br />
Persze tudjuk jól.</p>
<p>Persze tudjuk jól. Persze tudjuk jól.<br />
Így van ez jól.<br />
Persze tudjuk jól.</p>
<p>Persze tudjuk jól. Persze tudjuk jól.<br />
Így van ez jól.<br />
Persze tudjuk jól.</p>
<p>Persze tudjuk jól mind, hogy most vagy soha,<br />
persze tudjuk jól mind, hogy te vagy én.<br />
Persze tudjuk, úgy leszel halhatatlan,<br />
ha írsz egy-két költeményt.<br />
Persze tudjuk jól, ez az üzlet csalás,<br />
Füttyös Gyurinak nem jut lakás,<br />
mert ő sose jár jól.<br />
Persze tudjuk jól.</p>
<p>Persze tudjuk jól, hogy már itt az Aids is,<br />
persze tudjuk, itt van és pusztít már.<br />
Persze tudjuk jól, csak a múltból maradt<br />
emlékmű a meztelen emberpár.<br />
Persze tudjuk jól, hogy üres a szín,<br />
de eljön, aki leméri majd a kínt<br />
s egy szót sem szól.<br />
Mert úgyis tudjuk jól.</p>
<p>Persze tudjuk jól, hogy most baj van veled,<br />
persze tudjuk, csődök meg éhínség.<br />
A Koponyák Hegyén az a rohadt kereszt,<br />
itt meg ötvenhárom brókercég.<br />
Persze tudjuk, mindjárt szét is robban,<br />
itt egy Szent Szív, egyszer nézz még rá,<br />
majd nagyot szól<br />
- persze tudjuk jól.</p>
<p>Persze tudjuk jól. Persze tudjuk jól.<br />
Így van ez jól.<br />
Persze tudjuk jól.</p>
<p>Persze tudjuk jól. Persze tudjuk jól.<br />
Így van ez jól.<br />
Persze tudjuk jól.</p>
<p>Persze tudjuk jól.</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand">
<ul class="socials">
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.faustus.hu/2009/09/01/leonard-cohen-budapesten/&amp;t=Leonard+Cohen+Budapesten" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebookmarks">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.faustus.hu/2009/09/01/leonard-cohen-budapesten/&amp;title=Leonard+Cohen+Budapesten" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Leonard+Cohen+Budapesten+-+http://tinyurl.com/2att2bd&amp;source=shareaholic" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.faustus.hu/2009/09/01/leonard-cohen-budapesten/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
