Ki megy az éji erdőn?
A szép Lucas úrfi az.
Hová-hová úrfikám?
Vállán fehér köpeny.
Ily késő éjszakán?
A hold elbújt a ködben.
Tán messze, messze járt ön?
Fején sötét kalap.
Nyúlhúsra támadt kedve?
Alusznak a nyúlfiak.
Hát rókát kergetett itt?
Erre bagoly se röppen.
Bozótban vadkant sejdít?
Erre levél se zörren.
Hát nem vadászni ment-e?
De préda mégis akadt.
Talán megvágta magát?
Piroslik ingnyaka.
Vér az, vér az, de másé!
Ezért szalad úgy haza.
A szegény lánynál járt?
Nem az erdőn, nem bizony!
Ölelni ment úrfikánk?
De nem ölelték viszont.
Hát ilyenek az úrfiak?
Először szépen kérte.
Nem ölelik, kést ragad?
Elkárhozik majd érte.

Hú ezt de rég néztük már, hogy valami kéne vele kezdeni. De úgy rémlik, akkor még nem volt kész. Akkor is tetszett, most is jó. Csak azt nem tudom, hogy ez a Star Wars-os Lucas-é?
Falcon(Quote)
Nem, nem az, olyan régen írtam, hogy már arra se nagyon emlékszem, miért pont Lucas… Valószínűleg a könnyű kezelhetősége miatt: két szótagból áll és jambikus.
Bendegúz(Quote)
Pedig már kezdtem továbbgondolni, hogy végül is a három új résszel megölte az egész mitoszt ez a Lucas, és tulajdonképpen a gallérján Han Solo vére piroslik mintegy. De kár, hogy nem így van. Nem lehetne hogy mégis? Mert anélkül is jó, de úgy meg méginkább
Falcon(Quote)
Hát nem a Star Wars-t akartam újraírni, inkább tanulmányversnek szántam a különböző metrikus formák kapcsolatáról, de ha neked így szimpi, akkor tam-tam-tam-tamta-dam, tamta-dam…
Bendegúz(Quote)
Háha ez tetszik! Pláne a Star Wars-os értelmezéssel együtt
gBetti(Quote)
Évekkel ezelőtt találkoztam egy ilyen ölelkező szonettel, ami nagy hatással volt rám. Sokáig kerestem, mert sem szerzőjére, sem a címére nem emlékeztem, annál jobban az érzésre, amit maga után hagyott, s amitől a mai napig nem tudok szabadulni. Örömmel jelentem, hogy megvan, Szőcs Géza írta:

Ehhez képest az enyém tényleg csak tanulmányvers. Hátborzongató… Gyönyörű. Csodálatos. Bendegúz(Quote)